形容詞 山道が平らでない,山道が険しい.
日本語訳険難,嶮難
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 険難[ケンナン] 進路が険しく進むのが困難な場所 |
日本語訳がさがさだ,崎嶇たる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ごつごつ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 険しい[ケワシ・イ] 山や道が険しく厳しいこと |
用中文解释: | 险峻 山或道路险峻 |
崎岖的 山或道路险峻 | |
险峻,崎岖 山路等险峻,崎岖 | |
用英语解释: | cragged of a mountain or a mountain pass, dangerous and steep |
日本語訳酷しさ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳険しい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 険しい[ケワシ・イ] 傾斜が急なさま |
用中文解释: | 险峻,,崎岖,陡峭 倾斜陡峭的样子 |
用英语解释: | steep the state of having a steep gradient |
出典:『Wiktionary』 (2009/02/24 10:15 UTC 版)
崎岖小路
(山間の)険しい小道. - 白水社 中国語辞典
崎岖险阻
起伏が激しく険しい. - 白水社 中国語辞典
人生的道路是崎岖的。
人生の道は平らでない. - 白水社 中国語辞典