日本語訳小戸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小戸[コド] 小さな戸 |
日本語訳切り戸,切戸
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 切り戸[キリド] 出入り口の戸 |
日本語訳小門,くぐり戸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | くぐり戸[クグリド] くぐり戸という潜って通る小さな門 |
用中文解释: | 小门,小便门 被称为小门的钻过的小门 |
日本語訳潜門,潜戸,潜り門,潜り戸,くぐり門
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潜り門[クグリモン] 潜って出入りするようにつくった低くて小さな門 |
用中文解释: | 小门 为便于出入而开的矮小的门 |
小门,便门 为便于出入而开的矮小的门 | |
边门 为了能弯身进出而开的又矮又小的门 | |
用英语解释: | wicket a small gate under which people duck |
日本語訳耳門,脇門
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潜り[クグリ] 潜り門 |
用中文解释: | 侧门 墙上开的小便门 |
侧门 大门上开的小便门 |
小院旁边开了一道小门。
庭のわきに小さな門を開けた. - 白水社 中国語辞典
他从一个隐蔽着的小门走上楼去。
彼は物陰に隠れている小さい出入り口から2階に上がって行った. - 白水社 中国語辞典