读成:しょうしゃく
中文:略饮,少饮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小酌[ショウシャク] 酒を少し飲むこと |
读成:しょうしゃく
中文:小酌,小宴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小酌[ショウシャク] 少人数でする酒宴 |
日本語訳小酌
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小酌[ショウシャク] 少人数でする酒宴 |
日本語訳小飲
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一献[イッコン] ちょっとした酒盛り |
用中文解释: | 一杯酒 一杯酒;喝一杯酒 |
日本語訳引っ掛ける
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ掛ける[ヒッカケ・ル] (酒を)ちょっとの間だけ軽く飲む |
让我们小酌一杯波特酒吧。
ポートワインを軽く一杯やろう。 -
因为酒吧很贵,所以在去酒吧之前先在居酒屋小酌几杯吗?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか? -
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌不?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲まない? -