日语在线翻译

尊さ

[とうとさ] [toutosa]

尊さ

读成:とうとさ

中文:高贵程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

尊さ的概念说明:
用日语解释:尊さ[トウトサ]
身分などが高い程度
用中文解释:高贵程度
身份等高贵的程度

尊さ

读成:とうとさ

中文:宝贵,贵重,珍贵
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

尊さ的概念说明:
用日语解释:尊さ[トウトサ]
価値が高いこと

尊さ

读成:とうとさ

中文:神圣,尊贵
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

尊さ的概念说明:
用日语解释:尊さ[トウトサ]
頭が下がるような気持ちであること
用中文解释:尊贵,神圣
指令人肃然起敬的感觉

尊さ

读成:とうとさ

中文:神圣的程度,尊贵程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

尊さ的概念说明:
用日语解释:尊さ[トウトサ]
頭が下がるような気持ちである程度
用中文解释:尊贵程度,神圣的程度
令人肃然起敬的程度


あなた様,貴下.

尊驾 - 白水社 中国語辞典

彼を敬する人さえいる。

连尊敬他的人都有。 - 

彼の厳は擁護されたか?

他的尊严得到维护了吗? - 白水社 中国語辞典