读成:じょうづめ
中文:在幕府值勤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 定詰め[ジョウヅメ] 江戸時代大名が一定期間幕府に詰めること |
用中文解释: | 在幕府值勤 江户时代大名在一定期间内在幕府值勤 |
读成:じょうづめ
中文:经常在固定地点值勤的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 定詰め[ジョウヅメ] 一定場所に常に詰めて勤務する人 |
用中文解释: | 经常在固定地点值勤的人 经常守侯在固定场所勤务的人 |
读成:じょうづめ
中文:经常在固定地点值勤,经常守在固定场所
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 定詰め[ジョウヅメ] 一定場所に常に詰めて勤務すること |
用中文解释: | 经常在固定地点值勤 经常守侯在固定场所勤务 |
回路ブロック200は半導体基板SUB2A上にアレイ状に敷き詰められており、それらは一斉に並列動作しながら各々の回路ブロック200内で選択された画素のデータを判定し、光子の入射数をカウントしている。
在半导体基底 SUB2A上以阵列布置电路块 200,并且每次并行操作以对来自每个电路块 200中选择的像素的数据进行判决,并且计数输入光子的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集