((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 (総称的に)官吏,役人.↔百姓.
中文:僚
拼音:liáo
中文:宦
拼音:huàn
中文:污吏
拼音:wūlì
中文:吏
拼音:lì
中文:缙绅
拼音:jìnshēn
中文:官员
拼音:guānyuán
解説(現在では多く外交面での)官吏
中文:官吏
拼音:guānlì
解説(総称的に)官吏
读成:かんり
中文:官吏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:政府官员,国家公务员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公務員[コウムイン] 公務員という職業の人 |
用中文解释: | 公务员 从事公务员职业的人 |
用英语解释: | public servant a person who is a government employee |
日本語訳司
対訳の関係完全同義関係
日本語訳雲上人
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 雲上人[ウンジョウビト] 雲上人という,宮中に仕える人 |
日本語訳有司,僚官,シヴィルサーヴァント,官吏,役人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公務員[コウムイン] 公務員という職業の人 |
用中文解释: | 公务员,官员,官吏 以公务员为职业的人 |
公务员 公务员这一职业的人 | |
公务员 从事公务员职业的人 | |
用英语解释: | public servant a person who is a government employee |
日本語訳役者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 役者[ヤクシャ] あることを行うための主な顔ぶれ |
日本語訳官,官憲
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 役人[ヤクニン] 役人 |
用中文解释: | 官员,官吏 政府官员 |
官员;官吏 官员 |
日本語訳卑官
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 卑官[ヒカン] 官吏である人 |
日本語訳吏員
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吏員[リイン] 地方公務員 |
日本語訳吏
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吏[リ] 役人という職業の人 |
仕宦子弟
官吏の子弟. - 白水社 中国語辞典
税务员
税務官吏. - 白水社 中国語辞典
官吏掊克人民。
官吏が人民に重税を課す. - 白水社 中国語辞典