读成:あんぴ
中文:平安与否,是否安康,是否平安,安康与否
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 安否[アンピ] 消息 |
用中文解释: | 平安与否,是否平安 情况 |
读成:あんぴ
中文:平安与否,是否平安
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 安否[アンピ] 無事かどうかということ |
用中文解释: | 平安与否,是否平安 平安与否 |
日本語訳否諾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 否諾[イナセ] 安否 |
日本語訳機嫌
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 機嫌[キゲン] ある人の健康状態 |
职员的安全确认
職員の安否確認 -
妈妈为她女儿的安危操心。
母親は娘の安否を気遣う. - 白水社 中国語辞典
个人安危是次要的。
個人の安否は二の次である. - 白水社 中国語辞典