1
名詞 (呼びかけにも用い)母,お母さん,母ちゃん.
2
付属形態素 一世代上,または年上の既婚女性に対する敬称.⇒大娘 dàniáng ,婶娘 shěnniáng .
3
付属形態素 若い女性.⇒姑娘 gū・niang ,新娘 xīnniáng .
中文:女儿
拼音:nǚ’ér
中文:女
拼音:nǚ
中文:闺女
拼音:guīnü
中文:囝
拼音:jiǎn
中文:姑奶奶
拼音:gūnǎinai
中文:女孩儿
拼音:nǚháir
中文:囡
拼音:nān
中文:小孩儿
拼音:xiǎoháir
解説(未成年の)娘
中文:姑娘
拼音:gūniang
解説(自分の)娘
中文:大姑娘
拼音:dàgūniang
解説(年ごろの)娘
中文:姑娘
拼音:gūniang
解説(一般に未婚の)娘
读成:むすめ
中文:少女,姑娘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お姉さん[オネエサン] 若い女 |
用中文解释: | 姑娘 年轻女子 |
用英语解释: | girl a young woman |
读成:むすめ
中文:女儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 娘[ムスメ] 自分や他人の娘 |
用英语解释: | daughter a daughter |
日本語訳お嚊さま,お母様,お母さま,お嚊様
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お母さま[オカアサマ] 母という立場 |
用中文解释: | 母亲;妈妈;娘 母亲,这一立场 |
日本語訳足乳根,お嚊さま,おっ母さん,ムッテル,お母さま,御母,おっ母,マザー,御多多様,御母様,母じゃ人,嚊さん,御っ母,垂乳女,かあ様,母,母様,お母様,母者人,母君,母さん,嚊様,ママ,御袋,母ぎみ,母親,御っ母さん,お袋,御嚊様,女親,お嚊様
対訳の関係完全同義関係
日本語訳お母,お母さま
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 母[ハハ] 母親 |
用中文解释: | 母亲,母,家母 母亲 |
妈妈;母亲;娘 母亲 | |
妈妈.;母亲;娘 母亲 | |
母亲;妈妈;娘 母亲 | |
用英语解释: | mother a mother |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/25 14:59 UTC 版)
|
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
老闺女
末娘. - 白水社 中国語辞典
幺女
末娘. - 白水社 中国語辞典
爷娘
父母. - 白水社 中国語辞典