读成:こうしょくさ
中文:淫荡的,好色的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好色だ[コウショク・ダ] 好色であること |
用中文解释: | 好色的;淫荡的 好色的 |
用英语解释: | lustful the state of being lascivious |
读成:こうしょくさ
中文:好色
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:好色程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:好色性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 好色さ[コウショクサ] 好色である程度 |
用中文解释: | 好色程度 指好色的程度 |
彼は女色を好まず,酒を飲まず,その上全く朴訥である.
他不好色,不饮酒,而且十分朴素。 - 白水社 中国語辞典