日语在线翻译

助平さ

[すけべさ] [sukebesa]

助平さ

读成:すけべいさ

中文:色鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:好色,色迷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

助平さ的概念说明:
用英语解释:foulness
the quality of being lascivious

助平さ

读成:すけべいさ

中文:好色
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:好色程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:好色性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

助平さ的概念说明:
用日语解释:好色さ[コウショクサ]
好色である程度
用中文解释:好色程度
指好色的程度


相关/近似词汇:

好色 色迷 色鬼 好色性