日本語訳ひな祭,雛まつり,雛祭り,雛祭,ひな祭り
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ひな祭り[ヒナマツリ] 雛祭り |
用中文解释: | (3月3日,有女儿的人家搭设坛架,陈列偶人的)女儿节,桃花节,偶人节 3月3日,有女儿的人家搭设坛架,陈列偶人的女儿节,桃花节,偶人节 |
(3月3日,有女儿的人家搭设坛架,陈列偶人的)女儿节,桃花节,偶人节 (3月3日,有女儿的人家搭设坛架,陈列偶人的)女儿节,桃花节,偶人节 |
日本語訳雛の節句
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雛の節句[ヒナノセック] 3月3日の雛祭りを行う節句 |
日本語訳お雛様,御雛様
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お雛様[オヒナサマ] 雛祭りという行事 |
用中文解释: | 偶人节;女儿节;桃花节 日本的一个称为"女儿节"的节日(每年3月3日举行庆祝仪式) |
日本語訳雛遊び,雛遊
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 雛遊び[ヒナアソビ] ひな祭り |
用中文解释: | (三月三日)女儿节;偶人节;桃花节 (三月三日,有女儿的人家搭设祭坛,陈列偶人的)女儿节;偶人节;桃花节 |
日本語訳桃の節句
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 桃の節句[モモノセック] 3月3日のひな祭りの節句 |
日本語訳女の節供,女の節句
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女の節句[オンナノセック] 桃の節句という日 |
用中文解释: | 女孩节,女儿节 女孩节,女儿节(三月三日)这一天 |
日本語訳女の節供,女の節句
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女の節句[オンナノセック] 桃の節句という祭り |
用中文解释: | 女孩节,女儿节 一个称为女孩节(女儿节)(三月三日)的节日 |
日本語訳上巳
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 上巳[ジョウシ] 桃の節句で,陰暦の3月3日 |
用中文解释: | 上巳 桃花的节日,阴历的3月3日 |
日本語訳重三
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 重三[ジュウサン] 陰暦3月3日に祝う節句 |
今天是日本的女儿节。
今日は日本のひな祭りです。 -
女儿节用人偶装饰。
ひな祭りでは人形を飾ります。 -
女儿节一结束就马上把人偶收拾起来。
ひな祭りが終わったらすぐに人形をしまう。 -