读成:てんじょうする
中文:升天
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天上する[テンジョウ・スル] 霊魂が昇天する |
读成:てんじょうする
中文:死去
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
中文:升天
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 他界する[タカイ・スル] 死ぬ |
用中文解释: | 逝世 死 |
用英语解释: | pass away death of living thing (die) |
明日は出勤する?
明天上班吗? -
私は明日午前に出発する.
我明天上午出发。 - 白水社 中国語辞典
今日は『白蛇伝』を上演する.
今天上演《白蛇传》。 - 白水社 中国語辞典