读成:あまくだる
中文:政府官员调任民间企业
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天下りする[アマクダリ・スル] 高級官僚が民間会社の高い地位に横滑りして就任する |
用中文解释: | 政府官员调任民间企业 政府官员向民间企业的高位平行调动 |
读成:あまくだる
中文:下界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:下凡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:由天而降
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天下る[アマクダ・ル] (神が)天下る |
用中文解释: | 下凡,下界,由天而降 (仙人)下凡 |
今日はひどくだるいから何もしたくない。
今天特别发懒什么也不想干。 -
昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。
被以前的船头指引,从天龙川的上游坐小舟下来。 -