((成語)) ⇒大…特… dà … tè ….
日本語訳特筆大書する,特筆する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特筆する[トクヒツ・スル] (ある記事を)特に目立つように書く |
日本語訳特記する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特記する[トッキ・スル] (重要なこととして)特別に書き記す |
日本語訳書立てる,書きたてる,書き立てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き立てる[カキタテ・ル] (新聞や雑誌などで)盛んに書く |
用中文解释: | 大肆宣传地写,大书特书 在(报纸或杂志等上面)大书特书 |
日本語訳クローズアップする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | クローズアップする[クローズアップ・スル] (ある物事を)大きく取り上げて扱う |
用英语解释: | close-up to present something in a highly-detailed manner |
大书特书((成語))
(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する. - 白水社 中国語辞典