读成:ゆめのうきはし
中文:梦中的浮桥
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 夢[ユメ] 眠っているときに見る夢 |
用中文解释: | 梦 睡着的时候做的梦 |
用英语解释: | dream to have a dream while sleeping |
读成:ゆめのうきはし
中文:虚幻
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:梦中的危险通道
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 夢の浮き橋[ユメノウキハシ] 夢の中のあやうい通い路 |
读成:ゆめのうきはし
中文:梦渊浮桥
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夢の浮き橋[ユメノウキハシ] 世の中がはかなくて渡りにくいこと |