名詞 (量の)大小,多少.
读成:たか
中文:多和寡
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多寡[タカ] 多いことと少ないこと |
读成:たか
中文:多寡
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多寡[タカ] 多いか少ないかということ |
日本語訳多少
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多少[タショウ] 数の多いことと少ないこと |
日本語訳多少
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多少[タショウ] 量が多いことと少ないこと |
日本語訳多寡
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 多寡[タカ] 多いか少ないかということ |
不管多寡
多少にかかわらず. - 白水社 中国語辞典
不分职务高低,不计报酬多少,人人都努力工作。
職務の上下の区別なく,報酬の多寡を問題にせず,人々は皆一生懸命に仕事をする. - 白水社 中国語辞典
工分粮
社員が労働によって獲得した労働点数の多寡によって分配される食糧.⇒基本口粮jīběnkǒuliáng. - 白水社 中国語辞典