1
名詞 〔‘把’+〕やかん・土瓶・ポットのようなつぎ口・取っ手・弦のついた陶磁器・金属製などの容器.⇒茶壶 cháhú ,酒壶 jiǔhú ,喷壶 pēnhú ,水壶 shuǐhú .
2
量詞 ‘壶’に入った液体を数える.
3
( Hú )((姓に用いる))
读成:つぼ
中文:罐,壶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:坛
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] 日本料理で使う小さくて深い容器 |
读成:つぼ
中文:深坑,深陷处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] 丸くくぼんでかなりの深さのあるところ |
读成:つぼ
中文:罐,壶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:坛
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] 口がせまく胴がふくらんだ形の容器 |
读成:つぼ
中文:目标,靶子,对象
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] 図星 |
读成:つぼ
中文:骰盖,骰盅
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] ばくちにおいて,さいころをおおい隠すために用いる器 |
读成:つぼ
中文:针灸穴位
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] 灸をすえる場所 |
读成:つぼ
中文:要点,要害,致命处,关键部位
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壷[ツボ] 物事の大切なところ |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 16:48 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/09/29 09:39 UTC 版)
她在大马士革的市场里买了个壶。
彼女はダマスカスの市場で壺を買った。 -