读成:ぬりこめる
中文:从上封严,不留缝隙地涂抹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 塗り込める[ヌリコメ・ル] (物を)中に入れてその上を塗る |
用中文解释: | (放入东西后)从上封严,不留缝隙地涂抹 (把物品)放到里面从上面封严 |
读成:ぬりこめる
中文:涂入间隙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 塗り込める[ヌリコメ・ル] (ペンキなどを)すき間に塗って入れる |
用中文解释: | (把油漆等)涂入间隙 (把油漆等)涂入间隙 |
读成:ぬりこめる
中文:笼罩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 塗り込める[ヌリコメ・ル] (霧や靄が)あたり一面をおおう |
用中文解释: | 笼罩 (薄雾或云气)笼罩周围 |
れんが壁のすき間を塗り込める.
他勾墙缝。 - 白水社 中国語辞典