日语在线翻译

塑造

[そぞう] [sozou]

塑造

拼音:sùzào

動詞


1

(石膏・泥・粘土・金属などで)人物像を作る,塑像を作る.


用例
  • 他塑造了一个显示美和力的巨像。〔+目〕=彼は美と力を示す巨像を作った.

2

(文学・演劇などで人物の形象を)作り上げる.


用例
  • 他在作品里塑造了许多典型形象。〔+目〕=彼は作品の中で多くの典型的な人間像を作り上げた.


塑造

读成:そぞう

中文:造型
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:塑造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

塑造的概念说明:
用日语解释:塑造[ソゾウ]
粘土で彫刻の原型を造ること

塑造

動詞

日本語訳塑造
対訳の関係完全同義関係

塑造的概念说明:
用日语解释:塑造[ソゾウ]
粘土で彫刻の原型を造ること

索引トップ用語の索引ランキング

塑造

拼音: sù zào
日本語訳 塑造

塑造

读成: そぞう
中文: 塑造

索引トップ用語の索引ランキング

我认为塑造人的根基才是教育。

人の根底を築くのは教育だと思っています。 - 

在那部歌剧中,黛利拉被塑造成了妖妇。

そのオペラで、デリラは妖婦として表現されていた。 - 

塑造了老一代农民的典型。

彼は1世代前の農民の典型を作り上げた. - 白水社 中国語辞典