日本語訳垂簾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 垂簾[スイレン] 簾を垂れること |
日本語訳垂簾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 垂簾[スイレン] 垂らした簾 |
日本語訳垂簾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 垂簾[スイレン] 幼帝に代わって皇太后などが政治をとること |
日本語訳軟障
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軟障[ゼジョウ] 昔,宮中で用いられた障屏用の垂れ絹 |
日本語訳垂
対訳の関係完全同義関係
日本語訳垂れ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 垂[タレ] 剣道の防具などで,腰のまわりを保護するためにつけるもの |
用中文解释: | 垂帘 在剑道的护身具等中,为保护腰部而带的东西 |
日本語訳垂幕,垂れ幕
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 垂れ幕[タレマク] 垂れ下がっている幕 |
用中文解释: | 垂幕,垂帘 垂下来的幕 |
文化祭上我在那个垂帘上画画了。
文化祭ではその垂れ幕に絵を描きました。 -