名詞 住所,あて先.
日本語訳アドレス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アドレス[アドレス] アドレスという,コンピューター記憶装置内の情報に割り当てた番号 |
用中文解释: | 地址 地址,表示在计算机记忆装置里给与信息的相应的编号 |
用英语解释: | address a number that identifies the location in the memory of a computer where particular information is stored, called address |
日本語訳住場所,アドレス,アド
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 住所[ジュウショ] 住み場所 |
用中文解释: | 住址 住址 |
用英语解释: | address the address of one's place of residence |
日本語訳所書,所書き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 所書き[トコロガキ] 文書に記した住所 |
用中文解释: | (写的)地址 写在文件上的住址 |
日本語訳名所
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 名所[ナドコロ] 氏名と住所 |
用中文解释: | 姓名,地址 姓名和地址 |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/11 12:58 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月22日 (星期二) 16:36)
|
|
|
地址不详
あて先不明. - 白水社 中国語辞典
新地址
新しい住所 -
发件地址
メール送信先 -