日语在线翻译

国界

[くにざかい] [kunizakai]

国界

拼音:guójiè

名詞 国と国との境界,国境.


用例
  • 划定国界=国境を定める.
  • 中国国界=中国の国境.
  • 未定国界=紛争中の国境.
  • 国界线=国境線.


国界

读成:くにざかい

中文:国境,国界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:国境[コッキョウ]
国家と国家の境界
用中文解释:国境,国界
国家与国家的界线
用英语解释:frontier
the boundary line between two nations

国界

读成:くにざかい

中文:国境,国界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:国境[クニザカイ]
昔の日本の行政区画である国と国の境界
用中文解释:国境
古代日本行政区划的地域与地域之间的界线

国界

读成:こっかい

中文:国界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:国境[コッキョウ]
一国の間の境界線
用中文解释:国境
两国之间的境界线

国界

名詞

日本語訳国境,国界
対訳の関係完全同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:国境[コッキョウ]
国家と国家の境界
用中文解释:国境,国界
国家和国家的国境
国境,国界
国家与国家的界线
用英语解释:frontier
the boundary line between two nations

国界

名詞

日本語訳辺隅
対訳の関係部分同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:辺隅[ヘングウ]
辺境の地
用中文解释:国界,边境
边境地区
用英语解释:out-country
a remote region

国界

名詞

日本語訳国境,国界
対訳の関係完全同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:国境[クニザカイ]
昔の日本の行政区画である国と国の境界
用中文解释:国境
古代日本行政区划的地域与地域之间的界线

国界

名詞

日本語訳辺陲,国境,国界,辺垂
対訳の関係完全同義関係

国界的概念说明:
用日语解释:国境[コッキョウ]
一国の間の境界線
用中文解释:国境,国界
两国之间的边境线
国境
两国之间的境界线

索引トップ用語の索引ランキング

国界

拼音: guó jiè
日本語訳 国境

索引トップ用語の索引ランキング

国界

拼音: guó jiè
英語訳 international boundaries

索引トップ用語の索引ランキング

国界

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 23:06 UTC 版)

 名詞
 
繁体字國界/ 
簡体字国界
(guójiè)
  1. (日本語に同じ)国界

國界

出典:『Wiktionary』 (2008/10/06 14:55 UTC 版)

 名詞
 
繁体字國界/ 
簡体字国界
(guójiè)
  1. 国界

索引トップ用語の索引ランキング

国界

關於「国界」的發音和釋義,請看國界
此詞「国界」是「國界」的簡化字。

國界

正體/繁體 (國界)
簡體 (国界)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
延生自 國界
  • 無國界无国界
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配
  • 翻譯

    翻譯
    • 德语:[[]]
    • 英语:[[]]
    • 西班牙语:[[]]
    • 葡萄牙语:[[]]
    • 法语:[[]]
    • 意大利语:[[]]
    • 俄语:государственные границы
    • 日语:[[]]
    • 韩语:[[]]
    • 越南语:[[]]