日语在线翻译

围绕

围绕

拼音:wéirào

(以前は wéirǎo動詞


1

(…の周りを)巡る,取り囲む.


用例
  • 地球围绕着太阳旋转 zhuǎn 。〔+目+動〕=地球が太陽を巡って回転する.
  • 孩子们围绕在老师身边。〔+‘在’+目(場所)〕=子供たちは先生のそばを取り囲んでいる.

2

(ある問題点・事件を中心として)巡る.


用例
  • 这篇作文没有围绕主题。=この作文は主題を中心に置いていない,主題から離れている.
  • 我们围绕这些问题进行了讨论。〔+目1+動+目2〕=我々はこの問題を巡り討論を行なった.
  • 大家围绕这项工作来开展活动。〔+目1+方補+動+目2〕=皆はこの仕事を巡って活動を繰り広げた.


围绕

動詞

日本語訳囲繞する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳とり巻く,取まき,取巻,ぐるっと,取巻く,取巻き,囲み込む,廻る,回る,捲く,周回する,取りまき,裹む
対訳の関係部分同義関係

围绕的概念说明:
用日语解释:取り囲む[トリカコ・ム]
まわりを囲む
用中文解释:环绕
围成一圈
围起来,包围
围着周围
包围
把周围围起来
围绕
包围周围
用英语解释:enclose
to surround

围绕

動詞

日本語訳押取巻く,押っ取り巻く,とり巻く,押取り巻く,取りまく,押っ取りまく
対訳の関係部分同義関係

围绕的概念说明:
用日语解释:取り囲む[トリカコ・ム]
ぐるりとまわりをかこむ
用中文解释:围绕
将周围完全围上
包围
将周围团团围住
用英语解释:encirclement
to encircle

围绕

動詞

日本語訳巡り
対訳の関係部分同義関係

围绕的概念说明:
用日语解释:循環する[ジュンカン・スル]
円を描くように回ること
用中文解释:循坏
像画圆那样回转
用英语解释:circulate
of something, to circulate

围绕

動詞

日本語訳回り,廻り,回
対訳の関係完全同義関係

围绕的概念说明:
用日语解释:回り[メグリ]
物のまわりをあちこち回り歩くこと
用中文解释:围绕,绕行
指在某物的周围四处兜转

围绕

動詞

日本語訳引っ絡まる,引っからまる,引絡まる
対訳の関係完全同義関係

围绕的概念说明:
用日语解释:引っからまる[ヒッカラマ・ル]
物の回りに長い物が引っ絡まる

围绕

動詞

日本語訳回す,廻す
対訳の関係完全同義関係

围绕的概念说明:
用日语解释:回す[マワ・ス]
周囲を取り囲ませる

索引トップ用語の索引ランキング

围绕

拼音: wéi rào
日本語訳 囲む、周る

索引トップ用語の索引ランキング

围绕

拼音: wéi rào
英語訳 circumvention、runaround

索引トップ用語の索引ランキング

围绕

出典:『Wiktionary』 (2011/08/04 03:25 UTC 版)

 動詞
簡体字围绕
 
繁体字圍繞
(wéirào)
  1. 取り囲む(とりかこむ)
  2. (問題などを)巡(めぐ)

索引トップ用語の索引ランキング

围绕

表記

简体:围绕(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字圍繞(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 wéirào

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) окружать, опоясывать; 2) обходить вокруг; огибать; делать круги (напр. по стадиону); 3) вокруг (проблемы, вопроса)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

围绕着费用承担的争吵

費用負担をめぐる争い - 

我被好的朋友围绕着。

良い友達に囲まれている。 - 

虚线所围绕的部分表示遮光像素 93。

点線で囲われた部分が遮光画素93を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集