動詞
1
(人からの敬意・贈答に対し)返礼する.
2
(自分をやっつける相手に)仕返しをする,お返しをする.
日本語訳返盃する,返杯する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 返杯する[ヘンパイ・スル] 飲みおえた杯を返す |
日本語訳返す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 返礼する[ヘンレイ・スル] 受けた行為に対して,こちらも同じような行為を示す |
用中文解释: | 还礼,回敬 对受到的(某个)行为,这边也表示相同的行为 |
日本語訳返す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 返す[カエ・ス] 受けた行為に対して同じように働きかける |
用英语解释: | return to reciprocate a person's actions |
请允许我回敬你一杯。
返杯させてください. - 白水社 中国語辞典
他回敬了她一句。
彼は彼女に一言言い返しをした. - 白水社 中国語辞典