日语在线翻译

噴き出す

[ふきだす] [hukidasu]

噴き出す

中文:喷饭
拼音:pēnfàn

中文:喷射
拼音:pēnshè

中文:
拼音:pēn
解説(内部にこもった気体・液体・粉末・火・煙などが勢いよく)噴き出す

中文:
拼音:pēn
解説(内部にこもった気体・液体・粉末・火・煙などを勢いよく)噴き出す

中文:
拼音:shè
解説(液体が)噴き出す

中文:喷吐
拼音:pēntǔ
解説(火・光・気体などを)噴き出す



噴き出す

读成:ふきだす

中文:喷射
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噴き出す的概念说明:
用日语解释:噴き出す[フキダ・ス]
勢いよくふき出す
用中文解释:喷射
气势强劲地喷出来
用英语解释:spout
to spout with force

噴き出す

读成:ふきだす

中文:喷出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:冒出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

噴き出す的概念说明:
用日语解释:噴き出す[フキダ・ス]
中のものが穴から急に吹き出す
用中文解释:喷出
里面的物体从洞口突然冒出来
用英语解释:eruct
to begin to gush out

索引トップ用語の索引ランキング

思わず噴き出す

不禁失笑 - 白水社 中国語辞典

泉の口から外へ水が噴き出す

泉眼往外喷水。 - 白水社 中国語辞典

(あまりにおかしくて噴き出す→)全く噴飯ものである,笑止千万である.

令人喷饭 - 白水社 中国語辞典