1
付属形態素 相談する,協議する.⇒面商 miànshāng ,相商 xiāngshāng ,协商 xiéshāng .
2
付属形態素 商業,商売.⇒经商 jīng//shāng ,通商 tōng//shāng ,行商 xíngshāng .
3
付属形態素 商人,商売人.⇒客商 kèshāng ,外商 wàishāng .
4
名詞 ((数学)) 商.
5
動詞 ((数学)) 商とする.
名詞
1
商(中国の古代音楽の五音の一つ).⇒五音 wǔyīn .
2
≒心 xīn 5.
1
名詞 (王朝名)商,殷.
2
((姓に用いる))
中文:商
拼音:shāng
中文:商
拼音:shāng
解説(中国の古代音楽の五音の一つ)商
中文:商
拼音:Shāng
解説(王朝名)商
读成:しょう
中文:<数>商
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 商[ショウ] ある数を別の数で割って得られた数 |
用英语解释: | quotient a number obtained by dividing one number by another |
读成:あきない
中文:生意
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 商い[アキナイ] 品物を売る職業 |
用中文解释: | 生意 卖商品的职业 |
读成:あきない,しょう
中文:生意,商业
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:经商
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 商売[ショウバイ] 物品の売買に関する商業 |
用中文解释: | 经商,生意 有关货物买卖的商业 |
买卖 与商品买卖相关的商业 | |
用英语解释: | commerce commerce |
读成:しょう
中文:商朝
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 商[ショウ] 商という中国古代王朝の一つ |
用英语解释: | Shang a Chinese ancient dynasty called Shang |
读成:しょう
中文:商星
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 商[ショウ] 商というさそり座の星 |
读成:しょう
中文:经商
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:商业
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 商[ショウ] 物を売り買いして利益を得る仕事 |
读成:しょう
中文:商音
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 商[ショウ] 東洋の音楽で,五音音階の第2音 |
日本語訳商
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 商[ショウ] ある数を別の数で割って得られた数 |
用英语解释: | quotient a number obtained by dividing one number by another |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:02 UTC 版)
|
|
|
|
|
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
翻譯 | |
---|---|
|
富商大贾
富商や豪商. - 白水社 中国語辞典
港商
香港商人. - 白水社 中国語辞典
黑市商人
やみ商人. - 白水社 中国語辞典