1
形容詞 周到である,行き届いている,すべてそろっている.≒周到.
2
動詞 (多く目的語を伴い;一定の目的を達成するように)執りなす,助ける,世話をする.⇒成全 chéngquán .
日本語訳周全だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 周全だ[シュウゼン・ダ] 安全であるさま |
日本語訳周密さ,周到さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 周到[シュウトウ] 注意が行き届いていること |
用中文解释: | 周全;周密;绵密 处处留心的 |
用英语解释: | caginess the act of being careful |
日本語訳周到だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入念だ[ニュウネン・ダ] 注意が行き届いているさま |
用中文解释: | 细心 处处留心的情形 |
用英语解释: | cautious of a condition of an act, careful |
日本語訳至る,到る
用日语解释: | 至る[イタ・ル] 十分に配慮がゆきわたる |
用中文解释: | 周全、周到 照顾得十分周到 |
|
1. 完備、齊全。
2. 成全。
翻譯 | |
---|---|
|
|
不想周全怎么行!
周到に考えなくてはだめだよ! - 白水社 中国語辞典
务请从中周全
ぜひよろしくお執りなし願います. - 白水社 中国語辞典
计划要订得周全些。
計画は周到に立てられなくてはならない. - 白水社 中国語辞典