動詞 (犯罪人を警察・裁判所・行政機関に)告発する,摘発する.
日本語訳種明かしする,透っ破抜きする,透破抜する,素破抜きする,素破抜する,種明しする,言出だす,密告する,透破抜きする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 種明かしする[タネアカシ・スル] 隠されていた事情を人に漏らすこと |
用中文解释: | 揭穿秘密;说出内幕;泄露老底 向别人泄漏隐藏的事情 |
用英语解释: | disclose to make hidden circumstances known |
日本語訳告口する,言い付ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 告げ口する[ツゲグチ・スル] 他人の秘密や過失をそっと他に知らせる |
用中文解释: | 告发,告状,告 偷偷地将他人的秘密和过失告诉别人 |
用英语解释: | tell to tell someone's secrets or faults to other people |
日本語訳たれ込む,垂れ込む,垂れこむ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内報する[ナイホウ・スル] こっそり知らせる |
用中文解释: | 内部通报,秘密报告,私下通知 秘密地通知 |
用英语解释: | betray to inform somebody in secret |
日本語訳告発する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 告訴する[コクソ・スル] 第三者が検察官に告発する |
用中文解释: | 控诉 第三者向检察官告发 |
日本語訳密告する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 裏ぎる[ウラギ・ル] 味方を裏切る |
用中文解释: | 背叛;通敌;倒戈 背叛自己这方 |
用英语解释: | betray to betray a person |
向负责机构告发。
当局に告発する。 -
向法院告发
裁判所に告発する. - 白水社 中国語辞典
向法院告发。
裁判所に告発する. - 白水社 中国語辞典