日语在线翻译

呆け

[ぼけ] [boke]

呆け

读成:ぼけ

中文:昏聩
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:痴呆的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:脑子糊涂
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

呆け的概念说明:
用日语解释:惚け[ボケ]
意識や知覚などが鈍くなった人
用中文解释:痴呆的人,脑子糊涂,昏聩
意识或知觉等迟钝的人

呆け

读成:ぼけ

中文:捧哏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

呆け的概念说明:
用日语解释:ボケ[ボケ]
漫才で,頭の働きが鈍くなる役の人
用中文解释:捧哏
相声中担任头脑迟钝的角色的人

呆け

读成:ぼけ

中文:老糊涂,老耋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:年老昏聩
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

呆け的概念说明:
用日语解释:耄碌する[モウロク・スル]
年をとってもうろくすること
用中文解释:年老昏聩,老耋,老糊涂
年纪大了,昏聩糊涂


彼女は呆け顔で立っていた。

她一副呆呆地样子站着。 -