读成:ふっとばせる
中文:能吹飞,能刮跑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吹き飛ばせる[フキトバセ・ル] (物を)吹いて飛ばすことができる |
用中文解释: | 能刮跑,能吹飞 能够(将物体)吹飞 |
读成:ふっとばせる
中文:能飞驰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 吹っ飛ばせる[フットバセ・ル] 自動車やオートバイを勢いよく飛ばすことができる |
用中文解释: | 能飞驰 能够快速地开动汽车或摩托车 |
读成:ふっとばせる
中文:能彻底消除,能一扫而光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 吹っ飛ばせる[フットバセ・ル] (悲しみや苦しみを)追い払うことができる |
用中文解释: | 能一扫而光,能彻底消除 能够驱走(悲伤或痛苦) |
读成:ふっとばせる
中文:能炸掉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:能使…爆炸
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吹っ飛ばせる[フットバセ・ル] 爆弾などで建物を爆発させることができる |
用中文解释: | 能炸掉,能使…爆炸 能够用炸弹等使建筑物爆炸 |