读成:ふきまわし
中文:风的强弱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き回し[フキマワシ] 風の吹く具合 |
用中文解释: | 风的强弱 风吹的情况 |
读成:ふきまわし
中文:当时的状态,当时的心境
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き回し[フキマワシ] その時の調子 |
どのような風の吹き回しでお見えになったのか?
是什么风把你吹来的? - 白水社 中国語辞典
どんな風の吹き回しで君はやって来たの?
什么风把你刮来了? - 白水社 中国語辞典
(何の風があなたをここへ運んで来たのか?→)どういう風の吹き回しであなたはやって来たのか?
什么风把你给吹来了? - 白水社 中国語辞典