名詞
1
(仕事・工事の)進度,進み具合.
2
(仕事の進行などの)手順,段取り.
日本語訳進
対訳の関係完全同義関係
日本語訳運び
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 速度[ソクド] ものの進む速さ |
用中文解释: | 速度 事情的进展速度 |
速度 物体前进的速度 | |
用英语解释: | speed the speed at which a thing advances |
日本語訳捗,量,はか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 量[ハカ] 仕事などの進みぐあい |
用中文解释: | 进展,进度 工作等的进展情况 |
工作等的进度,进展状况 工作等的进展状况 |
日本語訳進度
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 進度[シンド] 物事の進行の度合 |
日本語訳進み,進
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捗る[ハカド・ル] 物事が順調に進行する |
用中文解释: | 进展 事情顺利地进展 |
进展 事情顺利的进展 | |
用英语解释: | progress of a thing, to make steady progress |
日本語訳風の吹き回し,成行き,風の吹回し,ペース,ペイス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 成り行き[ナリユキ] 物事が移り変わっていく過程や様子 |
用中文解释: | 过程 事物的过程 |
用英语解释: | course the course of events |
日本語訳進
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 進み[ススミ] 時計が進むこと |
用中文解释: | (钟表)快 钟表走快 |
工程进度
工事進度. - 白水社 中国語辞典
改变进度
手順を変える. - 白水社 中国語辞典
进度表
進度計画表. - 白水社 中国語辞典
Stage generation TWT certificate design progress progress progress project 進度管理