動詞
1
人が言うのを耳にする,聞くところによると…だそうだ,…だと聞いている.
2
((方言)) ≦听话 tīng//huà .
日本語訳漏聞こえる,もれ聞こえる,漏れ聞こえる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 漏れ聞こえる[モレキコエ・ル] 情報やうわさが人づてに聞こえる |
用中文解释: | 传闻,风闻 从消息或谣言的传闻中听到 |
日本語訳伝え聞く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伝え聞く[ツタエキ・ク] (出来事を)うわさや言いつたえで知る |
日本語訳言伝,言づて
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聞き伝え[キキヅタエ] 人づてに聞くこと |
用中文解释: | 传闻 听别人说的事 |
日本語訳聞きつたえる,聞伝える,聞き伝える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聞き継ぐ[キキツ・グ] 人づてに聞いて知る |
用中文解释: | 听传来的话 听到传闻而得知 |
用英语解释: | hear tell of to hear people say |
日本語訳風聴する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 耳に挟む[ミミニハサ・ム] ちらりと聞く |
用中文解释: | 略微听到一点 略微听到 |
用英语解释: | get wind of to hear a rumour |
日本語訳伺う
対訳の関係完全同義関係
日本語訳漏聞く,漏れ聞く,洩れ聞く,洩聞く,聞知する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聞き及ぶ[キキオヨ・ブ] うわさに聞く |
用中文解释: | 听说过 从传闻中听到 |
听说过,听到过 听到某种谣言 | |
用英语解释: | get wind of to learn something through rumors |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/29 14:18 UTC 版)
常常听说。
よく聞きます。 -
总是听说。
いつも聞きます。 -
听说明。
説明を受ける。 -