读成:むかっぱら
中文:无原因地生气,无缘无故生气
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | むかっ腹[ムカッパラ] むかっ腹 |
用中文解释: | 无缘无故生气,无原因地生气 无缘无故生气 |
读成:むかっぱら
中文:气愤
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:无缘无故生气,毫无理由地生气
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 怒り[イカリ] 激しい不満の感情 |
用中文解释: | 怒,愤怒,生气,气愤,愤慨 激动的不满的情绪,感情 |
用英语解释: | angriness an emotion of violent discontent |
大火が急速に山腹に向かって延び広がる.
大火迅速向山腰蔓延。 - 白水社 中国語辞典
君,話をする時そんなに向かっ腹を立てて口汚く言うな.
你说话别这么恶声恶气的。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう向かっ腹を立てて口汚く人をののしる.
他经常恶声恶气地骂人。 - 白水社 中国語辞典