日语在线翻译

名符其实

名符其实

動詞フレーズ

日本語訳名実
対訳の関係完全同義関係

名符其实的概念说明:
用日语解释:名実[メイジツ]
名声と実態

名符其实

動詞フレーズ

日本語訳正札付き,正札つき,正札付
対訳の関係完全同義関係

名符其实的概念说明:
用日语解释:正札付き[ショウフダツキ]
世間に定評のある人
用中文解释:有好评的人
社会上有定评的人

名符其实

動詞フレーズ

日本語訳正札付き,正札つき,正札付
対訳の関係完全同義関係

名符其实的概念说明:
用日语解释:正札付き[ショウフダツキ]
世間に定評のあること
用中文解释:名符其实
社会上有定评
名副其实
社会上有定评

名符其实

動詞フレーズ

日本語訳正札付き,正札つき,正札付
対訳の関係完全同義関係

名符其实的概念说明:
用日语解释:正札付き[ショウフダツキ]
世間に定評のある品物
用中文解释:有好评的物品
社会上有定评的物品


相关/近似词汇:

名副其实 正札付