读成:めいじょうしがたい
中文:无法表达的,难以名状的,难以形容的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 名状しがたい[メイジョウシガタ・イ] 言葉で言い表すことが難しいさま |
用中文解释: | 难以名状的,难以形容的,无法表达的 用语言难以表达的样子 |
用英语解释: | inexpressible the condition of being unable to express in words |
彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。
她睁大的双眼中透出难以名状的恐怖。 -
そう考えて,私の心は名状し難い気分にとらわれた.
我这样想着,心里说不出是什么滋味。 - 白水社 中国語辞典