读成:どうしつ
中文:同屋,同室
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同室[ドウシツ] 2人以上の人が同居する部屋 |
读成:どうしつ
中文:同室
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:同房间
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同室[ドウシツ] 同じ部屋 |
用中文解释: | 同室,同房间 同室;同房间。 |
日本語訳同室
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同室[ドウシツ] 2人以上の人が同居する部屋 |
日本語訳同室する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同室する[ドウシツ・スル] 同じ部屋に住む |
日本語訳相室,合室,合い室
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 相室[アイシツ] 同室している部屋 |
用中文解释: | 同室,同屋 同一个房间 |
日本語訳相室,合室,合い室
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 相室[アイシツ] 同室すること |
用中文解释: | 同室,同屋 同室,同屋 |
日本語訳一室,同室
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同室[ドウシツ] 同じ部屋 |
用中文解释: | 同室,同房间 同室;同房间。 |
曾住在医院同一间病房的女性也是糖尿病。
病院で同室だった女性も糖尿病だった。 -
尤其是在各参加者处于同一室内的情况下,不会妨碍终端装置 4,4…的显示器 33中的会议资料的显示,能够将消息通知各参加者。
特に、各参加者が同室内にいる場合には、端末装置4,4…のディスプレイ33における会議資料の表示を妨げることなく、各参加者にメッセージを通知できる。 - 中国語 特許翻訳例文集