日语在线翻译

同化する

[どうかする] [doukasuru]

同化する

读成:どうかする

中文:吸收
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

同化する的概念说明:
用日语解释:習得する[シュウトク・スル]
取り入れた知識を完全に理解して自分のものにする
用中文解释:掌握
完全理解吸收的知识,并作为自己的东西
用英语解释:assimilate
to absorb knowledge completely

同化する

读成:どうかする

中文:同化,感化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

同化する的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
感化して他人の意識要素を自分の意識要素と同じくしてしまう

同化する

读成:どうかする

中文:同化作用
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

同化する的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
生物が外界からとった物質を自体を構成する成分に変える
用英语解释:absorb
to change substances taken in from the outside world into substances that form one's body

同化する

读成:どうかする

中文:同化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

同化する的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
(他の人々と)一体となるように溶け込む
用英语解释:assimilate
to blend into and become as one

同化する

读成:どうかする

中文:同化,感化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

同化する的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
感化されて自分の意識要素が周囲の意識要素と同じくなってしまう


アバタ選択テーブル601、603を改良することによって、パラメータデータの変化に応答して、異なるアバタを表示することができる。

通过细化化身选择表 601、603,可响应于参数数据的改变而显示不同化身。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータ値テーブル602に記憶されたセンサおよび設定データが、データレコード650および651の基準に一致する場合、要求側の許可レベル(この場合、ユーザが許可されるかどうか)に応じて、異なるアバタが選択され、表示される。

如果存储在参数值表 602中的传感器和设定数据与数据记录 650和 651中的准则匹配,那么将依据请求者的授权等级(在此情况下,依据用户是否被授权 )而选择和显示不同化身。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、要求側の許可レベルに応じて、同じセンサ、カレンダおよび設定データに対して3つ以上の異なるアバタが表示できるように、複数の許可レベルを用いてアバタ選択論理テーブル603をプログラムすることができる。

用户可用多个授权等级对化身选择表逻辑 603进行编程,使得依据请求者的授权等级,可针对同一传感器、日历和设定数据显示两个以上不同化身。 - 中国語 特許翻訳例文集