日语在线翻译

同化

同化

拼音:tónghuà

1

動詞 同化する.


用例
  • 同化政策=民族同化政策.

2

名詞 ((言語)) 同化.



同化

中文:同化
拼音:tónghuà



同化

動詞

日本語訳類化する
対訳の関係完全同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:混合する[コンゴウ・スル]
混ぜ合せる
用中文解释:混合
混合
用英语解释:blend
to mix something up

同化

動詞

日本語訳類化する
対訳の関係パラフレーズ

同化的概念说明:
用日语解释:類化する[ルイカ・スル]
外から得た知識などを自分のものとする
用英语解释:assimilate
to acquire knowledge

同化

動詞

日本語訳同一化する
対訳の関係完全同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:同一化する[ドウイツカ・スル]
あるものが他のものと同じものになる

同化

動詞

日本語訳帰化する
対訳の関係部分同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:帰化する[キカ・スル]
動植物が帰化する

同化

動詞

日本語訳化する,化す
対訳の関係部分同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:化す[カ・ス]
影響されて,そのものと同じようになる

同化

動詞

日本語訳同化する
対訳の関係完全同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
(他の人々と)一体となるように溶け込む
用英语解释:assimilate
to blend into and become as one

同化

動詞

日本語訳同化する
対訳の関係完全同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
感化して他人の意識要素を自分の意識要素と同じくしてしまう

同化

動詞

日本語訳同化する
対訳の関係完全同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:同化する[ドウカ・スル]
感化されて自分の意識要素が周囲の意識要素と同じくなってしまう

同化

動詞

日本語訳文化変容
対訳の関係完全同義関係

同化的概念说明:
用日语解释:文化変容[ブンカヘンヨウ]
異文化の接触により,文化が変化すること
用英语解释:acculturation
the influencing of one culture by another

索引トップ用語の索引ランキング

同化

拼音: tóng huà
日本語訳 同化、同化させる、識別、同一視

同化

读成: どうか
中文: 同化、同化作用、同化的、组成代谢

索引トップ用語の索引ランキング

同化

拼音: tóng huà
英語訳 assimilation、assimilate

索引トップ用語の索引ランキング

同化 (生物学)

中文: 同化作用
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

同化

日本語訳 同化政策
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

同化

正體/繁體與簡體
(同化)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

日语

本詞中的漢字
どう
二年級

三年級
音讀

同化【どうか】

名·自他サ

  1. 同化。
  2. 掌握(知识)。
  3. 感化。