日语在线翻译

同人

[どうじん] [douzin]

同人

拼音:tóngrén

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 一緒に仕事をしている人,同僚,同業者,同人.≡同仁.



同人

中文:同人
拼音:tóngrén



同人

读成:どうじん,どうにん

中文:该人
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:同一个人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

同人的概念说明:
用日语解释:同人[ドウジン]
同じ人
用中文解释:同一个人,该人
同一个人

同人

读成:どうじん

中文:该人
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

同人的概念说明:
用日语解释:同人[ドウジン]
前に述べた人と同じ,その人

同人

读成:どうにん

中文:伙伴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:同好
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:志趣相同的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

同人的概念说明:
用日语解释:同人[ドウニン]
同じ志や趣味をもつ人

同人

读成:どうじん

中文:同仁
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:志同道合的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

同人的概念说明:
用日语解释:同人[ドウジン]
同じ趣味や志をもつ人
用中文解释:同人
有相同兴趣或志向的人
用英语解释:association
a group of people with the same common interest or purpose

同人

名詞

日本語訳詰合い,社友,同僚,詰合
対訳の関係完全同義関係

同人的概念说明:
用日语解释:同僚[ドウリョウ]
同じ職場にいて同程度の地位の仲間
用中文解释:同僚
在同一工作单位并处于同等地位的朋友

同人

名詞

日本語訳ともがら
対訳の関係部分同義関係

同人的概念说明:
用日语解释:同人[ドウジン]
同じ趣味や志をもつ人
用中文解释:同人
有相同兴趣或志向的人
用英语解释:association
a group of people with the same common interest or purpose

索引トップ用語の索引ランキング

同人

日本語訳 同人
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング