日语在线翻译

史记

史记

名詞

日本語訳史記
対訳の関係完全同義関係

史记的概念说明:
用日语解释:史記[シキ]
史記という,中国の歴史書


史记

日本語訳 史記
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

史记

表記

规范字(简化字):史记(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:史記(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:史記(台湾)
香港标准字形:史記(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 shǐ
注音符号 ㄕˇ ㄐㄧˋ
国际音标
通用拼音 shǐh jì
粤语广州话
粤拼 si2 gei3
耶鲁拼音 sí gei
国际音标
广州话拼音 xi² géi³
黄锡凌拼音 ˊsi ¯gei
闽南语
白话字 Sú-kì

意味

  1. 书名。原名《太史公书》。中国历史上第一部纪传体通史。西汉司马迁著,后褚少孙补撰部分内容。全书一百三十篇。记事起自传说中的黄帝,迄于汉武帝,共三千年左右。分传记为本纪、世家、列传;以八书述制度沿革,列十表通史事脉络。在史学、文学上都有很高价值。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 俄语:исторические записи (книги); летопись (не смешивать с «Ши цзи», «Историческими записками» Сыма Цяня)

索引トップランキング

圈点《史记项羽本纪》

『史記項羽本紀』に圏点をつける. - 白水社 中国語辞典

如同以下将描述的,可以映射上述帧的历史记录。

以下に述べるように、前のフレームの履歴をマッピングしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当确认在溢出判定信息的历史信息文件中管理的历史记录的数目未超过溢出历史记录的数目时,溢出标志为“假”。

例えば、オーバーフロー判定情報より履歴情報ファイルで管理されている履歴数がオーバーフロー履歴実施回数を超えていないと確認された場合には、オーバーフローフラグに「false」が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集