名詞 (多く連用修飾語に用い)単身,一人きり.◆副詞とする説もある.
日本語訳単身
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 単独[タンドク] 自分自身で何かをすること |
用中文解释: | 单独 只自己一个人在做什么 |
用英语解释: | alone by oneself |
日本語訳身ひとつ,身一つ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 身一つ[ミヒトツ] 身体だけであること |
用中文解释: | 只有一具身躯 只有一具身躯 |
日本語訳身ひとつ,身一つ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 身一つ[ミヒトツ] 自分独りであること |
用中文解释: | 孑然一身,孤身一人 孑然一身,孤身一人 |
日本語訳孤影
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 孤影[コエイ] ひとりだけでさびしそうな姿 |
日本語訳空身
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 空身[カラミ] からだ一つで,荷物は何も持っていないこと |
日本語訳空身,から身
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 空身[カラミ] 自分だけで,同行者は一人もいないこと |
用中文解释: | 只身;单身 只身一人,没有一个同行者 |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
只身前往
単身赴く. - 白水社 中国語辞典
她不想只身一人。
彼女は一人でいたくなかった。 -
只身亡命国外。
単身国外へ亡命する. - 白水社 中国語辞典