读成:くちわる
中文:嘴损,说话带刺,尖嘴薄舌
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口汚ない[クチギタナ・イ] ものの言い方が下品で口が悪いこと |
用中文解释: | 爱骂人,嘴损,爱说下流话,嘴馋 说话下流,嘴损 |
用英语解释: | foulmouthed a way of speaking improperly and abusively |
读成:くちわる
中文:嘴损的人,骂街的人,说话尖酸刻薄的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪たれ者[アクタレモノ] 悪たれ口をきく人 |
用中文解释: | 骂街的人,嘴损的人,说话尖酸刻薄的人 谩骂的人 |
用英语解释: | abuser a person who abuses (others) |