日语在线翻译

口取

[くちとり] [kutitori]

口取

读成:くちとり

中文:酒前小菜
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

口取的概念说明:
用日语解释:口取り[クチトリ]
口取り肴という酒の前に出す料理
用中文解释:酒前小菜
名为"冷盘"的酒前上的菜肴

口取

读成:くちとり

中文:茶前点心
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

口取的概念说明:
用日语解释:口取り菓子[クチトリガシ]
口取り菓子という日本の菓子
用中文解释:茶前点心
日名为"茶前点心"的日本点心

口取

读成:くちとり

中文:牵牛马
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

口取的概念说明:
用日语解释:口取り[クチトリ]
牛馬のくつわを取ってひいて歩くこと
用中文解释:牵牛马
牵拉牛马嚼子行走

口取

读成:くちとり

中文:马夫
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:牵牛马的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

口取的概念说明:
用日语解释:口取り[クチトリ]
牛馬のくつわを取ってひく人
用中文解释:马夫
牵拉牛马嚼子的人

口取

读成:くちとり

中文:饭前小菜
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

口取的概念说明:
用日语解释:口取り[クチトリ]
食事の最初に出す盛り合わせた食べ物
用中文解释:饭前小菜
用餐开头上的拼盘食物


口取

大批交易 - 白水社 中国語辞典

午後3時に我々は校門前に集合する.

下午三点我们在校门口取齐。 - 白水社 中国語辞典