日语在线翻译

变淡

变淡

動詞

日本語訳薄れる,薄らぐ
対訳の関係完全同義関係

变淡的概念说明:
用日语解释:薄れる[ウスレ・ル]
物事の程度が弱くなる
用中文解释:变薄,变弱
事物的程度变弱
渐薄,渐弱
事物的程度变弱

变淡

動詞

日本語訳出涸,出がらし,出涸らし,出涸し
対訳の関係完全同義関係

变淡的概念说明:
用日语解释:出がらし[デガラシ]
茶やコーヒーなどが,何度もいれたために味も香りもなくなること
用中文解释:乏味;变淡
茶或者咖啡等,冲了好几遍,味道和香气都没有了


此时,对彩色原稿应用标准滤色器来进行单色印刷时,由于红字部分会显示得比黑字部分淡,因此重要的部分不会比其他部分更突出 (参照图 4(a)),但是对彩色原稿应用红字强调滤色器来进行单色印刷时,红字的部分比标准滤色器时变得更浓,黑字的部分变淡,因此能够容易看到重要的部分 (参照图4(b))。

この場合、カラー原稿に標準フィルターを適用してモノクロ印刷したときには、赤字の部分が黒字の部分よりも淡く表示されるため、重要な部分の方がそれ以外の部分よりも見づらくなるが(図4(a)参照)、カラー原稿に赤字強調フィルターを適用してモノクロ印刷したときには、標準フィルターよりも赤字の部分が濃くなり、黒字の部分が淡くなるから、重要な部分が見やすくなることがわかる(図4(b)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集