读成:うけすぎる
中文:受到过多的命令
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 受けすぎる[ウケスギ・ル] (人から指図を)数多く受け過ぎる |
读成:うけすぎる
中文:过度受惊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受けすぎる[ウケスギ・ル] (ショックを)強く受け過ぎる |
读成:うけすぎる
中文:过度晒太阳
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 受けすぎる[ウケスギ・ル] 光を浴び過ぎる |
读成:うけすぎる
中文:轻易答应,轻易允许,轻易接受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受けすぎる[ウケスギ・ル] 物事を簡単に承諾し過ぎる |
用中文解释: | 轻易允许,轻易答应,轻易接受 过于轻易地接受某事 |
读成:うけすぎる
中文:过高评价
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受けすぎる[ウケスギ・ル] あまりにも好評を博し過ぎる |