日语在线翻译

取り付ける

取り付ける

中文:装置
拼音:zhuāngzhì

中文:
拼音:zhuāng

中文:陈设
拼音:chénshè
解説(家具・美術品などを)取り付ける

中文:
拼音:ān
解説(物を適当な場所に)取り付ける

中文:
拼音:shàng
解説(部品などを)取り付ける

中文:
拼音:pèi
解説(欠けた所に一定規格の物を)取り付ける

中文:设置
拼音:shèzhì
解説(バリケード・鉄条網・電話・拡声器などを)取り付ける

中文:安装
拼音:ānzhuāng
解説(機械・水道・電気・電話などを)取り付ける



取り付ける

读成:とりつける

中文:安装
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取り付ける的概念说明:
用日语解释:取り付け[トリツケ]
ある場所にあるものを据え付けること
用中文解释:安装,
把某物安装到某地方
用英语解释:anchor
the act of setting up or installing something

取り付ける

读成:とりつける

中文:安装
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取り付ける的概念说明:
用日语解释:取り付ける[トリツケ・ル]
備えつける
用中文解释:安装
安装
用英语解释:install
to install something

取り付ける

读成:とりつける

中文:经常购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取り付ける的概念说明:
用日语解释:取りつける[トリツケ・ル]
きまった店からいつも買う
用中文解释:经常购买
经常在同一家店铺买东西

取り付ける

读成:とりつける

中文:取得,达成,获得
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取り付ける的概念说明:
用日语解释:取り付ける[トリツケ・ル]
(約束や承認などを)相手から獲得する
用中文解释:取得,达成
从对方那里得到(承诺或同意等)

索引トップ用語の索引ランキング

取り付ける

读成: とりつける
中文: 安装

索引トップ用語の索引ランキング

ネジを取り付ける

上螺丝。 - 

ねじを取り付ける

配螺丝 - 白水社 中国語辞典

網戸を取り付ける

上纱窗 - 白水社 中国語辞典