读成:およびない
中文:赶不上,达不到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:做不到的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:力所不及的
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 及びない[オヨビナ・イ] 力が及ばないさま |
读成:およびない
中文:达不到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:赶不上的,难达到的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真逆[マサカ] どんな点から考えてもその可能性が有りそうには思われない様子 |
用中文解释: | 哪能,莫非,难道,焉能 无论从哪一点来考虑,都没有那种可能性的样子 |
用英语解释: | unattainable of something, the condition of seeming impossible even when considering it from all angles |
1サイクルの時間及び内容
1循环的时间和内容 -
力の及び得る範囲内で.
在力所能及的范围内 - 白水社 中国語辞典
座標軸X及びYは重要でない。
坐标轴 X和 Y是无关紧要的。 - 中国語 特許翻訳例文集