日语在线翻译

参与

[さんよ] [sanyo]

参与

拼音:cānyù

動詞 (企画・討議などに)参画する,加わる.≡参预.


用例
  • 他曾参与这个计划的制订工作。〔+目〕=彼はかつてこの計画の立案に加わった.
  • 参与其事=(多く書き言葉に用い)事柄に参画する.


参与

【動詞】
日本語訳乗る

参与

【動詞】
日本語訳乗る

索引トップ用語の索引ランキング

参与

读成:さんよ

中文:参赞,参事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:参议
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:参与[サンヨ]
参与という明治維新前後に置かれた役職の人

参与

動詞

日本語訳参加する
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:参加する[サンカ・スル]
(法律上で当事者以外の者が)関与する

参与

動詞

日本語訳干与する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳関与する,タッチする
対訳の関係部分同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:関与する[カンヨ・スル]
物事に関係する
用中文解释:干预
与事物相关
干预
与事物有关联

参与

動詞

日本語訳参与する
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:参与する[サンヨ・スル]
(事業に)参与する

参与

读成:さんよ

中文:参事,参议
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:参与[サンヨ]
参与という,団体や企業の中の役職

参与

動詞

日本語訳与る
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:与る[アズカ・ル]
相談に与る
用中文解释:参与
参加商谈

参与

動詞

日本語訳与る
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:与る[アズカ・ル]
(物事に)関与する
用中文解释:参与,参加
与某事相关

参与

動詞

日本語訳携わる
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:携わる[タズサワ・ル]
ある事柄にかかわり合う

参与

動詞

日本語訳触る
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:触る[サワ・ル]
かかわる
用中文解释:接触
相关

参与

動詞

日本語訳突っ込む,突っこむ
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:突っ込む[ツッコ・ム]
深くかかわりを持つ
用中文解释:参与,干预,投身于
参与,干预,投身于

参与

動詞

日本語訳介入する
対訳の関係完全同義関係

参与的概念说明:
用日语解释:介入する[カイニュウ・スル]
介入する

参与

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳乗る
対訳の関係パラフレーズ

参与的概念说明:
用日语解释:参加する[サンカ・スル]
ある物事に加わる
用中文解释:参加
参加某事
参加
参与某事
用英语解释:participate
One perticipates in a matter.

索引トップ用語の索引ランキング

参与

拼音: cān yù
英語訳 participate

索引トップ用語の索引ランキング

参与

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 09:57 UTC 版)

 別表記
  • 参预
 動詞
簡体字参与
 
繁体字參與
(cānyù)
  1. 参与する

參與

出典:『Wiktionary』 (2010/06/30 13:42 UTC 版)

 別表記
  • 參預
 動詞
繁体字參與
 
簡体字参与
拼音:cānyù
 
注音符号ㄘㄢㄩˋ
  1. 参与する

索引トップ用語の索引ランキング

参与

参加賞 - 

参与企业

参加企業 - 

没能参与

参与することができなかったです。 -