名詞 〔‘句・段[儿]・篇[儿]’+〕
1
(訳文に対し)原文.
2
(引用したり写したりする時に用いる)原文.
中文:原文
拼音:yuánwén
中文:原著
拼音:yuánzhù
解説(訳本・要約本などに対し)原文
中文:原文
拼音:yuánwén
解説(訳文に対し)原文
读成:げんぶん
中文:原文
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 原文[ゲンブン] 何も手を加えていないもとの文章 |
日本語訳原語
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 原語[ゲンゴ] 翻訳する前の外国語 |
日本語訳本文
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 本文[ホンブン] 訳文の原文としての本文 |
日本語訳テキスト,テクスト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | テクスト[テクスト] 原典 |
用中文解释: | 原典 原典,原文 |
日本語訳原文
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 原文[ゲンブン] 何も手を加えていないもとの文章 |
日本語訳オリジナル
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | オリジナル[オリジナル] 複製のもとになる物 |
用英语解释: | protoplast something from which copies can be made |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/24 08:27 UTC 版)
簡體與正體/繁體 (原文) | 原 | 文 |
---|
yuanwen
yuánwún
翻譯 | |
---|---|
|
|
查对原文
原文と照合する. - 白水社 中国語辞典
征引原文
原文を引用する. - 白水社 中国語辞典
有原文可按。
照合し得る原文がある. - 白水社 中国語辞典